أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
Rivalry in worldly increase distracteth you
Al haaku mut takathur
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
Until ye come to the graves.
Hatta zurtumul-maqaabir
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Nay, but ye will come to know!
Kalla sawfa ta'lamoon
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Nay, but ye will come to know!
Thumma kalla sawfa ta'lamoon
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡیَقِینِ
Nay, would that ye knew (now) with a sure knowledge!
Kalla law ta'lamoona 'ilmal yaqeen
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِیمَ
For ye will behold hell-fire.
Latara-wun nal jaheem
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَیۡنَ ٱلۡیَقِینِ
Aye, ye will behold it with sure vision.
Thumma latara wunnaha 'ainal yaqeen
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ یَوۡمَىِٕذٍ عَنِ ٱلنَّعِیمِ
Then, on that day, ye will be asked concerning pleasure.
Thumma latus alunna yauma-izin 'anin na'eem